Azumanga Daioh

Mangaka: Kiyohiko Azuma
Uitgever: Kurokawa
Volumes Frans: 4
Volumes Japans: 4
Score:

8.5 of 10 stars

Bespreking door Koen Smet

In een ver verleden had ik reeds enkele pagina’s gelezen van Azumanga Daioh. Ik moet bekennen dat ik niet onder de indruk was van de humor en vermits dit toch een humorreeks moet voorstellen was ik niet overgegaan tot de aankoop van deze vierdelige manga toen uitgeverij Kurokawa ze naar het Frans vertaalde. Maar toen kreeg ik Yotsubato onder ogen en ik was meteen verkocht aan het energieke opdondertje. Hilarisch en vertederend tezelfdertijd. Ik moest en zou ook die andere manga van mangaka Kiyohiko Azuma een eerlijke kans geven, dus ging ik alsnog over tot de aankoop van Azumanga Daioh.

Azumanga Daioh is een yonkoma strip. Elke grap bestaat dus uit vier panels en that’s it. Natuurlijk evolueren de personages en het verhaal, maar de pointe komt er dus reeds na vier hokjes. Dat is dan ook het grootste verschil met Yotsubato waar we gewoon verhaaltjes volgen die het opdondertje met het groene haar beleeft.

Dat het niet altijd even gemakkelijk is grappig uit de hoek te komen op zo’n beperkte ruimte bewijst niet alleen Kiyohiko Azuma, maar merken we ook bij groten als Garfield en dergelijke. Als je grappen gaat isoleren en apart gaat lezen zal je zelden of nooit tot een glimlach bewogen worden, maar zie je Azumanga Daioh als geheel onderverdeeld in stukjes dan zal je toch meermaals een lachbui tegemoet gaan. Je leert de personages en hun karakter immers steeds beter kennen en zal de situaties en evenementen die hen overkomen beter kunnen inschatten. Soms zal een expressie op het gezicht van een personage al voldoende zijn om de grap te doen slagen.

Een rode draad is er niet echt in Azumanga Daioh. We volgen gewoon de leerlingen van een klasje en hun leerkrachten. Dat de leerlingen moeite moeten doen om vreemder uit de hoek te komen dan de leerkrachten, zegt al genoeg.

De kleine Chiyo is nog maar tien jaar maar is zodanig slim dat ze enkele klassen mocht overslaan. Haar kleine gestalte doet haar qua fysiek echter het meest aan Yotsuba denken. Ze is echter net dat tikkeltje minder energiek, maar wel supergrappig hoe ze steeds maar voor de helft in het plaatje geraakt. Tomo lijkt qua karakter al iets meer op de hyperactieve Yotsuba. Van Sakaki denkt iedereen dat ze stoer en sterk is, maar het meisje heeft een klein hartje en is een grote dierenvriend. De dieren houden zich echter liever bezig met in haar handen te bijten…

De personages hebben elk hun eigen karakter en na verloop van tijd ga je je favorietjes kiezen en ga je meeleven met de gebeurtenissen van alledag die hen overkomen. De diversiteit aan personages is een sterk punt van de manga, ook al is het in het begin even doorbijten om ze allemaal uit elkaar te houden.

Azumanga Daioh is een succesvolle manga die echter een erg specifiek karakter heeft. Yonkoma grapjes zullen niet bij iedereen in de smaak vallen, en de manga bevat toch vele typisch Japanse (taal)grappen die ook al worden ze hier goed vertaald niet altijd even sterk tot hun recht komen voor westerlingen. Na verloop van tijd hecht je je echter aan de personages waardoor je die enkele yonkoma die de mist ingaan erbij neemt en gewoon geniet van die heleboel anderen die wel doen waarvoor ze getekend zijn: de lezer doen genieten en lachen.