Shaman King ~[Kana]
Moderators: Koen, jo, Kenny, Gerrit
Shaman King ~[Kana]
Op 3 mei verscheen Shaman King 1 in het Nederlands. De Heuvel bespreekt deze manga als eerste!
Yoh is een coole, jonge sjamaan. Hij verhuist naar Tokyo om er invloedrijke geesten te zoeken. Met de hulp van Amidamaru, de geest van een samoerai, trotseert hij vriend en vijand om de titel van Shaman King te veroveren...
Shaman King is een shonen manga van de nieuwe generatie die samen met titels zoals One Piece en Naruto het vaandel van Dragon Ball moest overnemen. Het werd gepubliceerd in het invloedrijke en immens populaire magazine ‘Weekly Shonen Jump’ van de Japanse uitgeverij Shueisha. En nu verblijdt Kana ons met een Nederlandstalige versie. Mangaka Hiroyuki Takei was assistent bij Watsuki toen deze Kenshin tekende maar heeft hier een eigen, unieke tekenstijl ontwikkeld.
Dit eerste volume kent een klassiek begin voor een shonen manga. Het eerste hoofdstuk beslaat zo’n 50 pagina’s en dient als inleiding tot het verhaal en het hoofdpersonage Yoh. Dit alles gebeurt via Manta die gedurende de rest van de manga min of meer de rol van ‘verteller’ op zich neemt. De volgende hoofdstukken vormen telkens een afgerond geheel en doen ons kennismaken met de wereld van de sjamaans, en dienen vooral om nieuwe personages in te leiden. Personages die op het eerste moment misschien banaal lijken maar die nog een rol van betekenis zullen spelen in het verdere verloop van het verhaal.
Al bij al toont dit eerst volume van Shaman King aan dat de reeks een typische shonen manga zal worden die vooral de ‘coole’ liefhebbers van actie zeker zal bekoren.
Een meer uitgebreide review vond je reeds eerder op de site: http://www.mangaheuvel.be/index.php?con ... anga_id=67
[Ik zal deze thread updaten naarmate er nieuwe volumes beschikbaar komen. Gelieve het in deze thread vooral te hebben over de Nederlandstalige versie zodat we niet onnodig spoilen voor nieuwkomers.]
Yoh is een coole, jonge sjamaan. Hij verhuist naar Tokyo om er invloedrijke geesten te zoeken. Met de hulp van Amidamaru, de geest van een samoerai, trotseert hij vriend en vijand om de titel van Shaman King te veroveren...
Shaman King is een shonen manga van de nieuwe generatie die samen met titels zoals One Piece en Naruto het vaandel van Dragon Ball moest overnemen. Het werd gepubliceerd in het invloedrijke en immens populaire magazine ‘Weekly Shonen Jump’ van de Japanse uitgeverij Shueisha. En nu verblijdt Kana ons met een Nederlandstalige versie. Mangaka Hiroyuki Takei was assistent bij Watsuki toen deze Kenshin tekende maar heeft hier een eigen, unieke tekenstijl ontwikkeld.
Dit eerste volume kent een klassiek begin voor een shonen manga. Het eerste hoofdstuk beslaat zo’n 50 pagina’s en dient als inleiding tot het verhaal en het hoofdpersonage Yoh. Dit alles gebeurt via Manta die gedurende de rest van de manga min of meer de rol van ‘verteller’ op zich neemt. De volgende hoofdstukken vormen telkens een afgerond geheel en doen ons kennismaken met de wereld van de sjamaans, en dienen vooral om nieuwe personages in te leiden. Personages die op het eerste moment misschien banaal lijken maar die nog een rol van betekenis zullen spelen in het verdere verloop van het verhaal.
Al bij al toont dit eerst volume van Shaman King aan dat de reeks een typische shonen manga zal worden die vooral de ‘coole’ liefhebbers van actie zeker zal bekoren.
Een meer uitgebreide review vond je reeds eerder op de site: http://www.mangaheuvel.be/index.php?con ... anga_id=67
[Ik zal deze thread updaten naarmate er nieuwe volumes beschikbaar komen. Gelieve het in deze thread vooral te hebben over de Nederlandstalige versie zodat we niet onnodig spoilen voor nieuwkomers.]
motivatiedip. help!
Zit nu een 50 tal p ver en het bevalt me wel. Leuk en ontspannend en gewoon cool. Een serie om te volgen.
@ Turvy: Ben je vertaler bij Kana?
@ Turvy: Ben je vertaler bij Kana?
Bazooko's Circus is what the world would be doing every Saturday night if the Nazis had won the war. This was the Sixth Reich.
-Raoul Duke AKA Hunter S Thompson.
-Raoul Duke AKA Hunter S Thompson.
Net boekje 1 van Shaman King ook uit.
De tekenstijl is wel ok, en misschien komt het omdat mn verwachtingen een tikkeltje hoger lagen. Maar ik moet zeggen dat ik Yu-Gi-Oh! beter vind, hoe raar het ook mag klinken.
Voorlopig doet het me niet erg veel. Shaman King probeert erg "cool" te zijn, maar komt vrij arrogant over. Waar Yu-Gi-Oh!, dat eerder de allures heeft van het lelijke, sympathieke jongetje die de eeuwige underdog is, mij nog kan entertainen. En ik vind het gewoon grappig hoe 'cheesy' het soms is: "We spelen het schaduwspel, schoft!". Wansmakelijke pret ipv wansmakelijke pretentie.
Style over content I guess. Maar ik schrijf het nog niet volledig af, later ga ik beginnen aan volume 2. (edit: net v2 uit, was wel iets beter)
Over de adaptatie van Kana geen enkel slecht woord tho. Een paar schoonheidsfoutjes zoals in 1 van de laatste hoofdstukken waar de vertaling van een "finishing move" net aan de onderkant van de pagina verdwijnt. Maar in het algemeen is het vlekkeloos, en enorm vlot vertaald, met sidenotes die de Japanse termen vertalen.
Het vertrouwen in een sterke uitgave van Naruto groeit zienderogen in mij.
De tekenstijl is wel ok, en misschien komt het omdat mn verwachtingen een tikkeltje hoger lagen. Maar ik moet zeggen dat ik Yu-Gi-Oh! beter vind, hoe raar het ook mag klinken.
Voorlopig doet het me niet erg veel. Shaman King probeert erg "cool" te zijn, maar komt vrij arrogant over. Waar Yu-Gi-Oh!, dat eerder de allures heeft van het lelijke, sympathieke jongetje die de eeuwige underdog is, mij nog kan entertainen. En ik vind het gewoon grappig hoe 'cheesy' het soms is: "We spelen het schaduwspel, schoft!". Wansmakelijke pret ipv wansmakelijke pretentie.
Style over content I guess. Maar ik schrijf het nog niet volledig af, later ga ik beginnen aan volume 2. (edit: net v2 uit, was wel iets beter)
Over de adaptatie van Kana geen enkel slecht woord tho. Een paar schoonheidsfoutjes zoals in 1 van de laatste hoofdstukken waar de vertaling van een "finishing move" net aan de onderkant van de pagina verdwijnt. Maar in het algemeen is het vlekkeloos, en enorm vlot vertaald, met sidenotes die de Japanse termen vertalen.
Het vertrouwen in een sterke uitgave van Naruto groeit zienderogen in mij.
- super_gohan
- Posts: 261
- Joined: Mon Apr 26, 2004 17:38
- Location: België
Op 7 juni 2006 verscheen Shaman King 2 in het Nederlands. Lees nu de review over dit alweer erg spannende volume!
Na zijn moeilijk gevecht tegen Ren ligt Yoh in het ziekenhuis. Als hij wilt meedingen naar de titel van Shaman King zal hij heel wat sterker voor de dag moeten komen! Speciaal daarvoor komt Anna, de Itako over. Deze dertienjarige blondine kondigt zich aan als Yohs verloofde...
In dit tweede volume leren we beetje bij beetje meer over de Shaman King en over zijn rol in het heelal. Het grootste gedeelte bestaat echter uit het gevecht tussen Yoh en Jun Tao, de zus van Ren. Zij manipuleert zombie’s en bezorgt onze luie held heel wat kopzorgen. Toch is zij niet het belangrijkste vrouwelijke personage in dit volume. Die rol is weggelegd voor Anna. Yohs verloofde maakt immers haar intrede en we verheugen ons erop eindelijk eens een sterke vrouw in een shonen manga te verwelkomen.
Wat opvalt in de eerste volumes van Shaman King is dat mangaka Hiroyuki Takei heel goed weet waar hij naartoe wil en met welke personages dat gaat gebeuren. Op de tekeningen in het begin van elk hoofdstuk spotten we immers personages die pas vele volumes later hun intrede zullen maken. Sterk!
De release van Kana is weer piekfijn in orde. Soepel boekje met mooi wit papier. Al op de eerste pagina valt op hoeveel zorg er werd besteed aan de Nederlandse versie (cf. ‘Funbarigaoka Ziekenhuis’). Het enige taalkundig foutje dat ik wist te spotten was op pagina 41: ‘ten gronde richten’ bestaat immers niet. Je richt iets ‘te gronde’ maar je leert iets ‘ten gronde’. Maar welke niet-linguïst gaat dit opmerken?
Er was geen plaats meer voor bonuspagina’s dus daar valt weinig over te zeggen.
Dit volume borduurt verder op de weg van het eerste deel, maar de komst van Anna zal de reeks naar een hoger niveau tillen. Een enorm charismatisch personage dat zeker nog haar diensten zal bewijzen in Shaman King!
Na zijn moeilijk gevecht tegen Ren ligt Yoh in het ziekenhuis. Als hij wilt meedingen naar de titel van Shaman King zal hij heel wat sterker voor de dag moeten komen! Speciaal daarvoor komt Anna, de Itako over. Deze dertienjarige blondine kondigt zich aan als Yohs verloofde...
In dit tweede volume leren we beetje bij beetje meer over de Shaman King en over zijn rol in het heelal. Het grootste gedeelte bestaat echter uit het gevecht tussen Yoh en Jun Tao, de zus van Ren. Zij manipuleert zombie’s en bezorgt onze luie held heel wat kopzorgen. Toch is zij niet het belangrijkste vrouwelijke personage in dit volume. Die rol is weggelegd voor Anna. Yohs verloofde maakt immers haar intrede en we verheugen ons erop eindelijk eens een sterke vrouw in een shonen manga te verwelkomen.
Wat opvalt in de eerste volumes van Shaman King is dat mangaka Hiroyuki Takei heel goed weet waar hij naartoe wil en met welke personages dat gaat gebeuren. Op de tekeningen in het begin van elk hoofdstuk spotten we immers personages die pas vele volumes later hun intrede zullen maken. Sterk!
De release van Kana is weer piekfijn in orde. Soepel boekje met mooi wit papier. Al op de eerste pagina valt op hoeveel zorg er werd besteed aan de Nederlandse versie (cf. ‘Funbarigaoka Ziekenhuis’). Het enige taalkundig foutje dat ik wist te spotten was op pagina 41: ‘ten gronde richten’ bestaat immers niet. Je richt iets ‘te gronde’ maar je leert iets ‘ten gronde’. Maar welke niet-linguïst gaat dit opmerken?
Er was geen plaats meer voor bonuspagina’s dus daar valt weinig over te zeggen.
Dit volume borduurt verder op de weg van het eerste deel, maar de komst van Anna zal de reeks naar een hoger niveau tillen. Een enorm charismatisch personage dat zeker nog haar diensten zal bewijzen in Shaman King!
Last edited by Koen on Wed Jun 28, 2006 18:10, edited 2 times in total.
motivatiedip. help!
- super_gohan
- Posts: 261
- Joined: Mon Apr 26, 2004 17:38
- Location: België
Euh bij mij wel....Ryu zegt daar nog....Wat hoor ik bij de bonuspagina's!!!super_gohan wrote:In het eerste volume van SK waren er toch ook geen bonuspagina's?
Of zoiets zegt hem.
Sorry geen bonuspagina maar hij zegt gewoon wat een extraatje?
Last edited by lambardi2 on Wed Jun 28, 2006 18:33, edited 1 time in total.
- super_gohan
- Posts: 261
- Joined: Mon Apr 26, 2004 17:38
- Location: België