Laatst gelezen boeken

Manga en Anime not allowed ;-)

Moderators: Koen, jo, Kenny, Gerrit

User avatar
Ash Ketchum
Posts: 1440
Joined: Tue Aug 23, 2005 20:25

Re: Laatst gelezen boeken

Post by Ash Ketchum »

Image

Chotokkyu Tsubame-go (Furigana: Event Train) Satsujin Jiken (De Super Express Tsubame (Event Train) moordzaak): Een herlezer, van een boek waar ik me praktisch niets van herinnerde, wat meestal geen goed teken is, maar dat was niet helemaal eerlijk in dit geval. Dit is namelijk een van de allereerste boeken die ik in het Japans heb gelezen. Het is ook geen gekocht boek, maar het lag bij de 'neem maar mee want wij hoeven het niet meer' tafel voor de bibliotheek van Aziatische studies in Leiden. Destijds was het dus heel traag lezen, met een woordenboek bij de hand, dus dat is natuurlijk niet de ideale leesomgeving. Dus ik dacht, laat ik 'm nog eens lezen. Auteur Kyotaro Nishimura overleed eerder dit jaar, en staat bekend om zijn "travel mysteries" die veelal over treinen gaan, en daar gaat dit boek ook over. En niet zomaar een trein, maar de legendarische Super Express Tsubame, die voor WO2 je in een recordtijd van slechts 9 uur van Tokyo naar Kobe kon brengen! Kinderen die voor de oorlog geboren waren keken allemaal op naar de snelste trein van Japan, en hoewel het na de oorlog door de Shinkansens werd ingehaald, bleef het toch een bron van bewondering.

Vandaar de verbazing wanneer de politie een anonieme brief ontvangt waarin de schrijver zegt te vrezen dat er iets vreselijks gaat gebeuren in de Tsubame, terwijl het 1987 is en de Tsubame al decennia niet meer bestaat. Inspecteur Totsugawa weet de schrijver van de brief te vinden, maar dan dood in z'n kamer, dus het lijkt erop dat er wel *iets* aan de hand is, en dan komen ze erachter dat overmorgen er een speciale event is waarbij de Tsubame weer een retourtocht gaat maken en dat ze zelfs een replica hebben gemaakt van de originele uitzichtwagon. De speciale gasten die overmorgen meegaan, zijn ook de mensen die meegingen op de speciale 15-jarige jubileumtocht in 1940 (of hun nazaten) en ook de vermoorde briefschrijver was in 1940 meegegaan als reporter en zou nu ook meegaan. Totsugawa vermoedt dat iets dat tijdens de tocht in 1940 is gebeurd het motief is voor de nieuwe moord en hij gaat mee met de trein om uit te vissen wat er aan de hand is.

Okay, bij het herlezen bleek dan niet dat dit een meesterwerkje was, maar ik kon ditmaal de sfeer beter waarderen: de drukkende, hyper-nationalistische atmosfeer van een Japan dat al bezig is met een oorlog in China en hard afstevent op een oorlog met de westerse machten komt goed tot leven in de hoofdstukken die zich in 1940 afspelen, en dat komt ook goed terug in het motief voor de moord(en) in de tegenwoordige tijd. En ik heb het gevoel dat er her en daar ook inspiratie is gehaald van een bepaalde Christie boek, en hoe dat gedaan is vind ik in elk geval ditmaal grappiger dan de eerste keer dat ik dit las.
Last edited by Ash Ketchum on Mon Jan 02, 2023 19:40, edited 1 time in total.

Tamara
Posts: 925
Joined: Tue Aug 17, 2010 19:37
Location: Achterhoek

Re: Laatst gelezen boeken

Post by Tamara »

Ik loop een beetje achter...

Als eerste:

Image

Een boek uit de jaren 60 dat vorig decennium opnieuw werd ontdekt en dat ik nu regelmatig in kringlopen zie - een teken dat het weer in de vergetelheid zakt. Het vertelt over een docent aan de universiteit, van zijn vroege studiejaren tot aan zijn dood. William Stoner, de enige zoon van een boer, die per toeval literatuur ontdekt en leert liefhebben, zo liefhebben dat hij zich geen leven zonder meer kan voorstellen. Hij vergroeit met de universiteit. Het is zijn passie, thuishaven, toevluchtsoord, steen om zijn nek, en bestaan. Toch stelt zijn leven niet veel voor en gaat grotendeels aan hem voorbij. Hij is verdoemd vergeten te worden. Stoner is een tragisch figuur dat vele kansen heeft laten liggen, maar ook een held die heeft geleefd op de enige manier dat hij kon leven.

Stoner is een prachtig boek, ook met een gebroken rug en verfomfaaide pagina's. Mocht je een exemplaar tegenkomen een doorgezakte boekenplank in een kringloopwinkel in een achterafstraat, alsjeblieft, overweeg het te redden.

En ook nog:

Image

Een queeste met de Tweede Wereldoorlog op de achtergrond. De dochter van een grafdelver, een actrice met een verleden, en een Japanse soldaat trekken door de wildernis van Australië op zoek naar gestolen Aboriginalgoud. Hun kaart is een gedicht, ooit geschreven door de vervloekte dief die tevens de grootvader van het grafdelversmeisje was. Het is een magisch realistisch avontuur over de grootsheid van het al en alle schatten die zich onder de hemelen bevinden. De aard van de werkelijke schat is voorspelbaar, maar dat had ook niet anders mogen zijn. Mijn grote klacht is dat de avontuur pas laat in het boek echt op gang komt.

Boekenteller: 44/50

User avatar
Ash Ketchum
Posts: 1440
Joined: Tue Aug 23, 2005 20:25

Re: Laatst gelezen boeken

Post by Ash Ketchum »

Nu is het voor mij geen harde goal, maar ik moet ook eventjes doorlezen wil ik gemiddeld op 1 boek per week uitkomen.

Image

Shojo Tantei ni Asu wa nai (Geen morgen voor het detectivemeisje): Mika woont met haar ouders in Canne, waar haar vader een klein filmdistributiebedrijfje runt. Op het filmfestival regelt haar vader een contract om de nieuwe film van de acteur/regisseur Michel Philippe, een grote hit op festival, uit te brengen in Japan. Maar tijdens het festival gaat Michel plots dood, en het contract blijkt op persoonlijke titel opgesteld te zijn tussen Michel en Mika's vader, en hij heeft het geld al overgemaakt. De producer zegt dat hij van niets weet en dat hij het contract ook niet heeft gezien tussen Michel's bezittingen, en dat hij dus niets kan teruggeven. Dat zou betekenen dat Mika's ouders niet eens het geld zouden hebben om terug te gaan naar Japan. Mika besluit zelf op zoek te gaan naar het contract, geholpen door de jonge pizzabakker Francois, een fan van Michel die vermoedt dat de acteur geen natuurlijke dood is gestorven.

Niet echt een puzzel-detective, maar een YA avontuur met achtervolgingen door de mafia op scooters, vermommingen en een coming-of-age subplot. En yep, dat is cover art van Akemi Yoshida!

Tamara
Posts: 925
Joined: Tue Aug 17, 2010 19:37
Location: Achterhoek

Re: Laatst gelezen boeken

Post by Tamara »

En yep, dat is cover art van Akemi Yoshida!
Altijd fijn als een bericht precies de vraag beantwoordt die ik als eerste wilde stellen.

User avatar
Ash Ketchum
Posts: 1440
Joined: Tue Aug 23, 2005 20:25

Re: Laatst gelezen boeken

Post by Ash Ketchum »

Image

Kodomo no Kuni (het land van kinderen) is een light novel uit 2019 van Asayuki Fujimori, met illustraties van Tatsuro Iwamoto, een freelance illustrator die o.a. heeft gewerkt aan de originele GameBoy Advance Ace Attorney games en Ace Attorney Investigations en anime als Monster Strike en The Journey. Maar onlangs werd onthuld dat Asayuki Fujimori een pseudoniem was van Takeshi Yamazaki, een game developer die o.a. de Ace Attorney Investigations series, en Ace Attorney 5 en 6 schreef en regisseerde. Yamazaki is in 2020 bij Capcom gestopt, maar dit boek is dus uitgebracht toen hij nog wel (officieel) bij Capcom werkte. Ik ben fan van zijn werk bij de Ace Attorney serie, omdat je echt merkte dat hij fan was van puzzel-detectives en erg complexe plots schreef. Nu wist ik wel dat dit boek meer een light novel was met superhelden als thema, maar het had ook ergens mysterie-thema's, dus ik besloot dit boek ook maar eens te lezen.

Het grote, vervallen kasteel van het gesloten pretpark staat eigenlijk symbool voor de hele stad Habane: levendig kan je het niet noemen, en als je rondkijkt zie je alleen maar winkels die dicht gaan, terwijl in de buurstad een nieuw megawinkelcentrum al het leven wegzuigt. Sada is een journalist die na een grote blunder uit Tokyo naar Habane wordt gestuurd, waar hij toevallig ook vandaan komt. Daar ontmoet hij weer oude vrienden, maar hoort hij ook over geruchten dat ene "Kokuten-sama" de laatste tijd weer actief is: vorig jaar werd een seriemoordenaar door een onbekend figuur gestopt, die werd vernoemd naar een oude kami van de stad. Nu is Kokuten-sama weer actief, en hij heeft enkele corrupte mensen in elkaar geslagen en het bewijs bij de politie afgeleverd. Wat de lezer echter weet is dat Kokuten-sama eigenlijk twee middelbare scholieren zijn, die mysterieuze krachten hebben. Beiden kunnen de 'draden van de realiteit' zijn, en ze enigszins beïnvloeden: eentje kan de 'draden van objecten' manipuleren en ze bv. naar hem trekken of juist wegduwen, of zelfs zichzelf een beetje omhoog trekken zodat hij hoger kan springen. De andere kan 'draden van zicht' manipuleren en zo kleine illusies maken. Beiden kijken op naar superhelden zoals Batman, en gebruiken hun krachten om de stad te helpen. Maar als ze een keer een poging tot ontvoering verijdelen van een meisje (de dochter van Sada's vriend, van de meest prominente familie in de stad die ook vroeger het pretpark heeft geopend), blijken er meer mensen te zijn met gelijksoortige krachten en wordt het echt menens voor de twee helden, terwijl ze ook als 'gewone' scholieren gedwongen worden mee te doen met een clubje dat Habane weer levendig wil maken.

Een superhelden verhaal waarbij de 'hoe' van de krachten eigenlijk helemaal niet wordt uitgelegd, maar eigenlijk gewoon wordt gebruikt omdat de auteur dat cool vindt en een soort JoJo wil maken. Het is geen detective, maar er zitten wel mysterie-elementen in. Ik denk dat het op zich qua opzet best leuk is, maar het voelt alsof er meer potentie in zat. Misschien omdat dit een light novel is en het idee was dat er mee vervolgen zouden komen waarin de krachten meer worden uitgelegd en hun relatie met Habane en zo, maar nu voelt het alsof je op zich wel een interessant concept en verhaal krijgt, maar waar veel punten net iets meer uitleg nodig hadden.

User avatar
Ash Ketchum
Posts: 1440
Joined: Tue Aug 23, 2005 20:25

Re: Laatst gelezen boeken

Post by Ash Ketchum »

Image

Karyudo no Akumu, en de cover zegt ook handig in het Engels: "Nightmare of a Hunter". Auteur Alice Arisugawa (natuurlijk een pseudoniem) heeft twee "grote" series, die allebei over een "Alice Arisugawa" gaan. In de ene reeks is Alice een student aan Eito Universiteit en raakt hij samen met z'n detectivefictieclub steeds betrokken bij complexe moordzaken. De andere reeks is Alice een dertiger en een detectiveschrijver, en helpt hij z'n oude vriend Himura, een criminoloog die lesgeeft aan Eito Universiteit, met zijn "veldwerk" (de politie helpen met onderzoeken). Grappig genoeg schrijven beide Alicen elkaar: de student Alice schrijft de verhalen over Alice en Himura, terwijl de (fictieve) schrijver Alice juist de verhalen schrijft over de student Alice. Nightmare of a Hunter is een boek in de reeks met Alice en Himura. Alice blijft logeren bij een bekende J-horror schrijver, wiens populaire Nightmare Rising boeken binnenkort ook heuse Hollywood film gaan krijgen. De man woont in een soort afgelegen plekje net buiten de stad, met slechts enkele losstaande huisjes en een herberg met een bekend restaurant aan het eind van de doodlopende weg. De volgende ochtend wordt een lijk gevonden in het buurhuis van de schrijver: dat huis is ook van de schrijver, maar staat al twee jaar leeg sinds de dood van zijn assistent, die daar woonde. Gister kwam een bekende van die overleden assistent, die een nacht in het huis wou verblijven, maar kennelijk is ze die avond vermoord in het huisje. maar waarom?

Arisugawa's stijl draait heel erg om precieze logica om de dader te vinden: Het plaatst delict ziet er zo uit, dat betekent dat de dader X dit of dat heeft gedaan. En dat deed hij/zij met dit als doel. En omdat te doen, betekent dat de dader feit Z wist, of dat die toegang had tot object Y, en slechts 1 persoon voldoet aan al die criteria. Dat gebeurt ook in dit boek, en op zich is het weer precies het soort "Oooh, ja, dat is natuurlijk superlogisch" logica dat ik zo leuk vind aan Arisugawa's werk, maar... dit was wel erg uitgerekt. Het boek is best lang, maar als het gaat om puur de aanwijzingen/logica etc. dan had dit best gewoon een kort verhaal of novelle kunnen zijn en 'deed alles het nog'. Juist omdat het qua opzet best beperkt is.

User avatar
Ash Ketchum
Posts: 1440
Joined: Tue Aug 23, 2005 20:25

Re: Laatst gelezen boeken

Post by Ash Ketchum »

Image

Kamen Sanso Satsujin Jiken (De moordzaak in de bergvilla van maskers) is een van de vroegere werken van Keigo Higashino. Hij is natuurlijk razend populair in Japan, maar ook in het Engels is hij tegenwoordig waarschijnlijk een van de bekendste Japanse detectiveschrijvers, die je waarschijnlijk het best kent van zijn detectives met een hoog human drama-gehalte zoals Newcomer en The Devotion of Suspect X (en de Galileo serie). Zijn vroegere werken zijn wat meer "standaard" detectivemateriaal zoals hier: een paar maanden nadat zijn verloofde Tomomi is gestorven in een tragisch auto ongeluk, wordt Takayuki uitgenodigd naar de bergvilla van zijn schoonouders: de familie komt elke zomer hier samen en eigenlijk zouden Tomomi en Takayuki hier ook trouwen. O.a. zijn schoonbroer, Tomomi's nichtje en de secretaresse van z'n schoonvader zijn hier ook. In de eerste avond breken er echter plots twee gewapende mannen binnen: bankrovers die juist deze villa als uitwijkpunt hadden genomen om even de politie af te schudden, maar helaas hadden ze niet verwacht dat de villa juist deze dagen in gebruik zou zijn. Ze nemen iedereen gegijzeld, en zijn van plan ruim een dag hier te blijven, omdat dan hun leider hen komt ophalen. Overdag hebben de gijzelaars hebben wat vrijheid in de woonkamer, en 's avonds gaan ze ieder hun eigen kamer in terwijl een van de bankrovers de gang in de gaten houdt, maar de volgende dag blijkt dat het nichtje van Tomomi op haar kamer is vermoord. De bankrovers zweren dat zij haar niet hebben vermoord, maar dat betekent dat de moordenaar juist een van de "goeden" is. Maar wie, en hoe? De grote twist zag ik wel aankomen, maar zoals eigenlijk altijd met Higashino's werken leest het makkelijk weg en is het best vermakelijk.

Japanse pockets hebben net als manga meestal een slipcover (onder andere omdat uitgevers dan makkelijk boeken weer terug kunnen nemen en bv. kunnen voorzien van nieuwe promotie-obi en zo), maar grappig genoeg heeft dit boek er op dit moment twee. De eerste cover boven is de standaard cover, maar toen ik dit boek onlangs bestelde, zat om die eerste slipcover nog een *tweede* slipcover, met compleet andere art.

Image

Geen idee wie dit moet voorstellen though: geen enkele vrouw beschreven in dit boek lijkt ook maar enigszins op dit meisje, en ook de kamer zelf lijkt op geen meter op de bergvilla zoals beschreven.

User avatar
Ash Ketchum
Posts: 1440
Joined: Tue Aug 23, 2005 20:25

Re: Laatst gelezen boeken

Post by Ash Ketchum »

Image

Columbo en de Kennedy-moord is de Nederlandse versie van The Grassy Knoll, een van de Columbo pockets geschreven door William Harrington met een origineel verhaal. Dit boek lag bij de bukbieb in het dorp en als een groot fan van Columbo kon ik het natuurlijk niet laten liggen. Het is oorspronkelijk (in het Engels) uitgebracht in 1993 en het voelt ook wel meer aan als een van de latere Columbo afleveringen dan de eerdere seizoenen, met meer sex en naakt. Paul Drury is een populaire talkshow presentator die een obsessie heeft met de moord op John F. Kennedy: als klein jongetje was hij namelijk in Dallas aanwezig bij de parade toen Kennedy werd neergeschoten. Met The Paul Drury Show heeft hij intussen al 48 afleveringen gemaakt over de moord, waarin hij experts en mensen met 'nieuwe' theorieen uitnodigt, maar hij zelf heeft ook een enorme database op z'n computer met alle feitjes over de moord, waarmee hij zelfs de experts terecht kan wijzen. Maar op een avond wordt hij in z'n villa vermoord door zijn ex-vrouw/productieassistente en de producer, maar waarom? Als Columbo de zaak begint te onderzoeken, krijgt hij al snel het vermoeden dat het misschien te maken heeft met de komende J.F. Kennedy show die gepland stond, waarin Drury iets groots ging onthullen.

Het boek heeft z'n momenten dat het gewoon echt voelt als een Columbo aflevering (de arrogante talkshow host als slachtoffer, verhaaltjes over z'n vrouw en z'n interacties met collega's, dat soort dingen), maar de link met een echte moord (de JFK moord) vind ik niet echt bij Columbo passen, hoewel dit juist de insteek is van het boek, en ook mist het verhaal toch echt verrassende contradicties of zo die Columbo op het juiste spoor zetten. Er is niet echt een twist aan het einde waarin Columbo een enorme blunder van de moordenaar onthult, of waarin hij echt een slimme val heeft gezet. Ook de achtergrond van de moord (motief) is iets dat niet echt Columbo-achtig aanvoelt, of in elk geval niet zoals de originele reeks. Qua gevoel lijkt het wel meer op de latere reeksen, wat misschien wel de bedoeling/opdracht was, maar laten we eerlijk wezen, die afleveringen zijn lang niet zo goed als de originele reeks.

Wat wel grappig is dat ze een big deal maken van het feit dat Paul Drury computers gebruikte voor z'n werk en geen papierwerk had.
"Werd er informatie bewaard op dat computertje?"
"Beslist. Veel informatie. Er zat een harde schijf van zestig megabyte in de computer. Zestige megabyte betekent vijfenzeventig tot honder boeken, afhankelijk van het aantal bladzijdes."
"Zo veel! Ik wou dat mevrouw Columbo zo'n machine kon zien. Ze heeft een avondcursus gedaan aan de universiteit over computers, ze begon er echt schik in te krijgen."
En later horen we ook dat hij back-ups had van z'n werkcomputer op floppydisks. Tweehonderd floppy disks! In een bankkluisje XD

User avatar
Ash Ketchum
Posts: 1440
Joined: Tue Aug 23, 2005 20:25

Re: Laatst gelezen boeken

Post by Ash Ketchum »

Image

Yakatajima (Het eiland met het huis): Kazutomi Jumonji is een briljante architect die z'n eigen vakantiehuis heeft laten bouwen op Yokoshima, een klein visserseiland in de Japanse binnenzee. Het landhuis heeft een nogal unieke design: het is een hexagon, met stalen afwerkingen aan de buitenkant en bovenop staat een grote koepel, dat dienst heeft als een panorama-dek. Helemaal in het midden van het gebouw staat een enorme wenteltrap, die op elke verdieping uitkomt in een ronde gang rondom de wenteltrap, met een kamer in elk van de zes hoeken van de hexagon. En het is onderaan deze trap dat Jumonji in januari dood werd gevonden. Aanvankelijk leek het alsof hij van de trap was gevallen, maar onderzoek wees uit dat hij wel door een val was gestorven, maar niet een val van de trap: met al die wonden en gebroken botten in z'n lichaam moest hij wel van minstens drie hoog zijn gevallen, maar de politie kon niet vinden waar dit was gebeurd, want dit is sowieso het enige gebouw op het eiland dat zo hoog is, maar nergens konden ze het plaats delict vinden. Het lijk was duidelijk verschoven, maar of dit nou een ongeluk was of een moord? Een paar maanden later wordt Takayuki, een van de agenten die de zaak onderzocht, uitgenodigd door de weduwe voor een zomerverblijf, omdat zij (in de verte) familie zijn. De andere gasten zijn de mensen die ook in januari aanwezig waren, zoals Kazutomi's drie zonen, z'n arts en een bevriende politica. Een nieuwe gast is Saki, een nichtje van de weduwe die een privedetective is. Tijdens het verblijf wordt de oudste zoon van Kazutomi vermoord in het panoramadek, dat van binnen afgesloten was, en de enige andere persoon daar was z'n jongere broer, die zweert dat hij z'n broer niet heeft vermoord. Saki en Takayuki onderzoeken de zaak, omdat vanwege een storm het nog twee dagen duurt voor de politie sowieso kan afvaren naar Yokoshima.

Auteur Higashigawa staat bekend om z'n komedische detectives, waarin hij vaak hints verstopt in slapstick humor momenten. Dit boek is de eerste roman die ik van Higashigawa lees die niet onder een serie valt (*ik kom er net achter dat hij net een soort vervolg op dit boek heeft geschreven ~_~) en dat bij de uitgever Tokyo Suiri Sogen is uitgegeven (z'n bekendste series zitten bij Kobunsha en Shogakukan). Het voelt ook een beetje anders aan: er zit nog wel humor in, veel zelfs vergeleken met andere schrijvers, maar hij is toch wat 'zuiniger' met z'n komedische momenten vergeleken met z'n andere series. Dat komt helaas pijnlijk terug in het motief van de dader: het is denk ik soort van grappig bedoeld, maar het voelt helemaal niet gepast aan, omdat de rest van het boek niet *zo* grappig is: ik had het eerder gepikt als het in een van Higashigawa's andere boeken was gedaan. Het idee achter de moorden in het huis is wel leuk bedacht, maar ik heb minstens twee andere verhalen gelezen die een soortgelijk idee hadden, dus ik had, zeker dankzij de vrijgevige hints, wel snel door wat er aan de hand was.

Tamara
Posts: 925
Joined: Tue Aug 17, 2010 19:37
Location: Achterhoek

Re: Laatst gelezen boeken

Post by Tamara »

Hé, volgens mij sluit mijn recent gelezen moordmysterie aan op jouw recent gelezen moordmysterie!

Image

Het was een lange zit, maar ik heb eindelijk een van de bekendste - zo niet de bekendste - literaire whodunits ooit uit!

In november van het jaar 1327 worden de monnik en voormalig inquisiteur William van Baskerville en zijn leerling/hulpje Adson naar een benedictijner abdij in Noord-Italië gestuurd om een congres tussen de benedictijnen en franciscanen bij te wonen. De splijtende kwestie: was Jezus arm? Voor de ontmoeting kan plaatsvinden, raken de twee verzeild in een ander conflict. Monniken sterven een voor een op gruwelijke wijze, in een patroon dat gebaseerd lijkt op de zeven bazuinen die de apocalyps aankondigen. Goddelijke machten en ketterij zijn gewilde verklaringen, maar William vertrouwt op de logica en gaat op onderzoek uit. Alle pijlen wijzen naar de labyrintische bibliotheek, die vanwege de gevaarlijke teksten die het herbergt verboden gebied is voor iedereen behalve de bibliothecaris.

De naam van de roos is niet het makkelijkste boek om doorheen te komen. Het mysterie zelf is pakkend, maar die hoofdstukken worden afgewisseld met pagina's lange theologische en filosofische discussies tussen de personages. Een deel is relevant voor het mysterie, maar een ander gaat meer over de armoedekwestieverhaallijn. Beide verhaallijnen uiteindelijk wel bij elkaar, maar op een thematische manier.

Ik houd van geschiedenis en de discussies (en dikwijls scheldkanonnades!) waren vaak met humor geschreven, maar de kost was mij vaak te rijk om meerdere hoofdstukken achter elkaar te lezen. De hoofdstukken over het mysterie en de bibliotheek las ik echter in zo groots mogelijke brokken. Een bibliotheek, verspreid over vijfhoekige torens en doorboord door een achthoekige lichtschacht, met een raadselachtige indeling, verboden boeken, en valstrikken om indringers te overweldigen - dat spreekt toch tot de verbeelding?

De oplossing van het mysterie was uiteindelijk vrij simpel, maar gebaseerd op de ontknoping neem ik aan dat dit opzettelijk is. De naam van de roos is namelijk niet alleen een detective. Het is ook middeleeuwse kroniek, ideologische sleutelroman, allegorie, en bovenal een postmodernistische creatie waarvan de vele samengeraapte elementen een puzzel op zich vormen. Ook na het slot is er nog genoeg stof tot nadenken, en dus krijgt De naam van de roos een permanente plek in mijn bibliotheek.

Boekenteller van 2022: 45/50

User avatar
Ash Ketchum
Posts: 1440
Joined: Tue Aug 23, 2005 20:25

Re: Laatst gelezen boeken

Post by Ash Ketchum »

Ah, je zou het misschien niet verwachten, maar die heb ik nog steeds niet gelezen! In Japan heb je een drietal boeken uit de jaren 30~50 die bekend staan als de drie grote anti-mysteries: drie romans die de "vorm" van een detective aannemen met moordonderzoeken en zo, maar die eigenlijk *niet echt* gaan over de moordmysterie. De een zit vol uiteenzettingen over pseudo-wetenschappelijke onderwerpen die zogenaamd betrekking hebben op de moord, de ander is niet uit te leggen en de laatste eindigt met een boodschap die een beetje doet denken aan Danganronpa V3 maar dan over detectives... Het zijn over het algemeen ook lastige boeken om te lezen en toch meer het soort 'die je gelezen wil hebben maar niet wil lezen. Ik weet dat "In de naam van de roos" niet zo ver gaat, maar ik zie het wel vaak genoemd worden als een boek 'in die trant' en altijd wel erg nieuwsgierig naar geweest.

Tamara
Posts: 925
Joined: Tue Aug 17, 2010 19:37
Location: Achterhoek

Re: Laatst gelezen boeken

Post by Tamara »

Als je er eindelijk aan toe bent, zul je het vast makkelijker lezen dan ik. Mijn Latijn is net genoeg om te kunnen lachen om nomen-est-omen-fratsen in Final Fantasies en ik ben dan ook zeer dankbaar dat de Nederlandse editie achterin een lijst van vertalingen heeft.

Ik kwam er trouwens een kwartier geleden achter dat er twee versies van het boek zijn. Het origineel en een herziene versie die dertig jaar later verscheen. In de herziene versie worden de Latijnse uitspraken geparafraseerd voor het minder hoog opgeleide publiek en een paar anachronismen gecorrigeerd. Ik vraag me af het einde van die versie uitgebreider is, want de samenvatting op wikipedia komt niet overeen met het boek dat ik heb gelezen. Het zal binnen het detectivegenre niet de eerste keer zijn dat zoiets gebeurt... (Ik kijk naar jou, Agatha Christie!)

User avatar
Ash Ketchum
Posts: 1440
Joined: Tue Aug 23, 2005 20:25

Re: Laatst gelezen boeken

Post by Ash Ketchum »

Ik heb wel Centraal Examen gedaan in Latijn en het was zelfs een van m'n hoogste cijfers (misschien zelfs wel het hoogste?) op m'n eindlijst, maar op dit moment zal Latijn lezen me waarschijnlijk ook niet echt goed lukken zonder woordenboek en grammaticaoverzicht ^_^; Met de juiste resources komt het gelukkig wel terug. Een paar jaar geleden was ik bezig met de vertaling van een boek waarin elk hoofdstuk begon met een citaat uit literatuur van over de wereld en toen moest ik opeens al die talen die ik ooit had geleerd weer gebruiken XD Okay, de citaten die oorspronkelijk Engels waren zoals Shakespeare, lyrics van Bruce Springsteen of wetenschappelijke literatuur over begrafenissen, die kon ik natuurlijk gewoon in het Engels citeren en een langere Franstalige passage heb ik ook maar geciteerd uit de Engelstalige vertaling met benoeming van de originele vertaler want dat kon ik echt niet, maar de rest heb ik toch maar zelf gedaan. Natuurlijk was het leuk dat een langere citaat over Middeleeuwse gewoontes oorspronkelijk gewoon Nederlands was, maar er waren ook Griekse citaten, citaten in het Latijn, een kort stukje Duits, een enkele zin Frans... (en ik had dan natuurlijk wel het voordeel dat ik de Japanse vertaling erbij had zodat ik wist wat het qua betekenis moest worden).

User avatar
Ash Ketchum
Posts: 1440
Joined: Tue Aug 23, 2005 20:25

Re: Laatst gelezen boeken

Post by Ash Ketchum »

Image

Ik had vorig jaar een paar James Bond boeken gelezen, en vorige week kwam ik Octopussy tegen bij de bukbieb. In tegenstelling tot de andere boeken die ik had gelezen is dit een bundel met drie verhalen, waarvan twee in het Engels een bekende titel hebben, namelijk Octopussy en The Living Daylights. De twee films met dezelfde titel ken ik niet heel goed, volgens mij van beide films slechts het begin ooit gezien, maar goed, de originele verhalen zijn erg kort, amper 30, 40 bladzijdes lang, dus je kan wel raden dat de films nauwelijks iets te maken hebben met de verhalen waar ze hun titels vandaan hebben gehaald (Goldfinger was nog redelijk trouw, en hoewel You Only Live Twice al best anders was, kon je nog best elementen herkennen). Het zijn meer losse scenes, waar James Bond vaak ook maar nauwelijks in voorkomt. Vooral het titelverhaal Octopussy is zo: het gaat over een oorlogsheld die tijdens de oorlog stiekem een berggids had vermoord om nazi-goud te stelen. Het lijk is nu weer opgedoken, en de gepensioneerde militair krijgt een kort bezoekje van Bond, die onderzoek doet. Het doet een beetje denken aan Golgo 13 (niet heel verrassend), waar de focus van het verhaal vaak over iemand/iets anders gaat, maar waar Golgo 13 dan ergens in de achtergrond opduikt en dient als catalyst voor de rest van het verhaal. Maar goed, dit boekje kan weer snel terug in de bukbieb...

User avatar
Ash Ketchum
Posts: 1440
Joined: Tue Aug 23, 2005 20:25

Re: Laatst gelezen boeken

Post by Ash Ketchum »

Aibo (Partners) is een van de populairste televisiereeksen op de Japanse televisie en loopt al sinds 2000, en seizoen 21 is net drie weken geleden begonnen. Ukyo Sugishita is een excentrieke, doch briljante rechercheur, die een te groot gevoel voor gerechtigheid heeft en daarom niet echt meespeelt met de politieke spelletjes van de politie als organisatie. Daarom is hij ondergebracht in de Speciale Orders Eenheid, een eenheid die eigenlijk geen taken heeft binnen de politie en slechts dient als een plek om Sugishita dichtbij te houden, zonder dat hij "kwaad" kan doen. Eigenlijk is het de bedoeling dat deze eenheid niets doet, tenzij ze speciale orders krijgen, maar Sugishita vat het liever op als dat hij overal z'n neus in kan steken, tenzij er speciale orders zijn die het tegendeel zeggen. Toen de serie begon, werd Kameyama, een andere "lastpak" naar deze eenheid gestuurd, en hoewel Kameyama juist van het type 'eerst doen dan misschien denken' was, werkten de twee tegenpolen goed samen aan allerlei zaken (vandaar de titel). Net als bij Doctor Who blijven de partners van Sugishita meestal een paar seizonen, waarna er weer een nieuwe komt.

Image

Er bestaan ook romanversies van de afleveringen van de televisiereeks, maar er is ook een reeks boeken met originele verhalen, waarvan Sugishita Ukyo no Jikenbo (De dossiers van Ukyo Sugishita) het eerste deel is. Deze boeken spelen zich af op momenten in de serie waarin Sugishita alleen is, bv. in de periodes tussen dat de vorige partner weg is gegaan en de nieuwe nog moet komen (tussen seizoenen door), of bv. op vakantie. Dit eerste boek speelt zich af nadat de eerste partner Kameyama de serie verliet halverwege seizoen 7* en Sugishita tijdelijk vakantie heeft. Het eerste verhaal speelt zich af in Schotland, bij een whiskey stoker: een opslagplaats waar 10 vaten whiskey die daar vijftig jaar hebben gelegen wordt voor het eerst geopend, maar binnen vinden ze het lijk van een van de werknemers in een ton. Je leert veel over whiskey stoken en er zitten hier en daar wel leuke ideetjes, maar toch een beetje een mal verhaal. Het tweede verhaal is duidelijk geschreven omdat je op papier nou eenmaal geen reiskosten hebt of op locatie hoeft te filmen: Sugishita wordt gevraagd een yakuza-lid die na een scheepsongeluk gearresteerd is op Amami-Oshima te escorteren naar Tokyo, maar de man ontsnapt met z'n handlangers uit het ziekenhuis. Dit is een verhaal dat ik me goed kan voorstellen als een aflevering, op de locatie na dan (want de serie speelt zich 9 van de 10 keer af in Tokyo), maar verder niet echt bijzonder. Ik had eerder een ander deel in deze reeks gelezen en die was verrassend goed met twee originele gesloten kamer moorden, dus dit deel viel wel een beetje tegen.

* Er is een periode geweest dat ik veel Aibo keek, maar de afgelopen seizoenen niet echt. Maar nadat ik met dit boek was begonnen, zocht ik de reeks weer op en tot mijn verbazing is Kameyama na 14 jaar weer teruggekeerd naar de serie, en is hij de "nieuwe" oude partner in seizoen 21. Een teken dat het einde nabij is?

**2: Ik houd m'n gelezen romans kennelijk hier beter bij dan op Bookmeter (waar sowieso geen Nederlandse boeken op staan), dus na het toevoegen van een of twee boeken die ik hier wel had gezet maar was vergeten bij Bookmeter, staat de teller momenteel op 49 boeken dit jaar. Uitkomen op ongeveer een boek per week ga ik dus zeker wel halen dit jaar!

Post Reply