Glénat Benelux

Mini-reviews & de laatste nieuwtjes over alle in het Nederlands verschenen manga!

Moderators: Koen, jo, Kenny, Gerrit

User avatar
barbapapa
Posts: 1132
Joined: Fri Jul 08, 2005 21:56
Location: Genk

Re: Glénat Benelux

Post by barbapapa »

Die nieuwe Toriyama stijl is toch nooit zo mooi geweest (refererend naar de omslag); maar ja, de inhoud daarentegen is natuurlijk kwijl-materiaal. :D

User avatar
Vanessa
Posts: 23
Joined: Wed Jul 23, 2008 10:56

Re: Glénat Benelux

Post by Vanessa »

De uitgaves van april zijn al bekend:

- 20th Century Boys 11
- Battle Angel Alita 7
- Berserk 7
- Black Cat 3
- DNAngel 7
- Marmalade Boy 5
- One Piece 7

Image

User avatar
barbapapa
Posts: 1132
Joined: Fri Jul 08, 2005 21:56
Location: Genk

Re: Glénat Benelux

Post by barbapapa »

Nieuwe Nausicaä volgende maand, yeuy. :)

User avatar
Vanessa
Posts: 23
Joined: Wed Jul 23, 2008 10:56

Re: Glénat Benelux

Post by Vanessa »

Inderdaad :Fade-color

En hier dus de omslagen van de mei-uitgaves:

Image Image Image Image Image

User avatar
Edward
Posts: 367
Joined: Tue Oct 07, 2008 15:28

Re: Glénat Benelux

Post by Edward »

Een mooi lijstje uitgaves weer;). Toch beduidend minder dan de gemid 7 a 8. Maar heel goed iig.

Is er al iets bekend over de serie fushigi Yugi?

User avatar
Vanessa
Posts: 23
Joined: Wed Jul 23, 2008 10:56

Re: Glénat Benelux

Post by Vanessa »

Nee, Fushigi Yuugi is een speciale zaak...
Ik hou jullie op de hoogte zodra ik meer nieuws heb.

User avatar
Vanessa
Posts: 23
Joined: Wed Jul 23, 2008 10:56

Re: Glénat Benelux

Post by Vanessa »

Op onze site (http://www.glenat.be) zullen jullie een Dragon Ball wedstrijd vinden.
Door deel te nemen aan de wedstrijd maak je kans op het eerste deel van
de reeks Dragon Ball ultimate edition.

Image

User avatar
Gilles
Posts: 95
Joined: Fri Oct 05, 2007 19:12
Location: Torhout, West-Vlaanderen, België
Contact:

Re: Glénat Benelux

Post by Gilles »

Ik heb al m'n mailtjes gestuurd. En tevens gewezen op het gevaar van de eerste vraag :D

User avatar
Edward
Posts: 367
Joined: Tue Oct 07, 2008 15:28

Re: Glénat Benelux

Post by Edward »

Ik heb ook gemaild!!

Tja, wat is het gevaar van de vraag. In essentie zijn er maar een paar dragonballs in de serie.
Maar als je uitgaat van de hoeveelheid tankoubon. Tja, dat hangt natuurlijk af van welke release je neemt:P

Hmm, dilemma die vraag:P

Leuk Glénat, dat jullie een wedstrijd uitschrijven!!

User avatar
Koen
Administrat0r
Posts: 4037
Joined: Mon Aug 18, 2003 12:42
Location: A Place Called Home. (Awww)

Re: Glénat Benelux

Post by Koen »

Edward, je hebt zeven dragonballs op aarde, maar ook zeven op Namec ;)
motivatiedip. help!

User avatar
Gilles
Posts: 95
Joined: Fri Oct 05, 2007 19:12
Location: Torhout, West-Vlaanderen, België
Contact:

Re: Glénat Benelux

Post by Gilles »

En in de anime Dragonball GT zijn er nog eens zeven blackstar Dragonballs ook. Maar deze bestaan niet in mangavorm. :D

User avatar
Vanessa
Posts: 23
Joined: Wed Jul 23, 2008 10:56

Re: Glénat Benelux

Post by Vanessa »

@ Gilles: de antwoorden die ik krijg zijn vaak leerzaam :wink:

@ Edward: Bedankt! :)

@ Gilles, Koen en Edward: De vraag over de Dragon Balls is geen valstrik :D

User avatar
Vanessa
Posts: 23
Joined: Wed Jul 23, 2008 10:56

Re: Glénat Benelux

Post by Vanessa »

Weer een nieuwe lading verse manga deze maand...

Image Image Image
Image Image Image Image

User avatar
Koen
Administrat0r
Posts: 4037
Joined: Mon Aug 18, 2003 12:42
Location: A Place Called Home. (Awww)

Re: Glénat Benelux

Post by Koen »

Ik moet dringend eens een serieus leespurt[s]je[/s] houden! :o
motivatiedip. help!

User avatar
Edward
Posts: 367
Joined: Tue Oct 07, 2008 15:28

Re: Glénat Benelux

Post by Edward »

Ik heb mij vandaag eens gebogen over deel 5 en 6 van Neon Genesis Evangelion.
Ik vind het een goede manga, sterk verhaal, mooi getekend (kleurenpagina's :D ) etc.

Wat mij erg sterk opvalt in deze serie is de sterk vlaamse vertaling. Neem nu voorbeelden als 'zeker en vast' en 'stroompanne'. In nederland heb ik nog nooit iemand het woord stroompanne horen zeggen. Ook lees ik erg vaak het woord 'zo'n', waarbij ik eerder het woord 'zulke' zou gebruiken. als ik 'zo'n' lees als 'zo een' dan klinkt het al heel wat begrijpelijker. Waar ik op doel is de vraag of dit bewust is. Is NGE bewust zo vertaald? Of zijn woorden die er doorheen glippen als de manga vertaald word.

In eerste instantie erger ik mij niet aan vlaams taalgebruik, maar als dit continu in een serie gebeurd ga ik er vreemd naar kijken en begin ik mij toch te irriteren, omdat ik het gevoel heb dat ik onlogische en niet nederlandse zinnen lees. NGE word toch vertaalt door Nele Noppe? Die doet toch ook Berserk en 20th century boys (later volumes)? €Berserk en 20th century boys daarentegen vind ik helemaal niet vlaams overkomen...(dus daar een pluim voor).

Post Reply