Page 8 of 9

Re: Detective Conan ~[Kana]

Posted: Mon Nov 08, 2010 17:32
by Weertangel
Turvy wrote:
Wimpuls wrote:Ik vraag me dan af welk taaltje werkt voor Nederlanders én Vlamingen.
Geen enkel.
Limburgs dialect? kun je nog eens lachen ;)

Re: Detective Conan ~[Kana]

Posted: Tue Nov 09, 2010 22:11
by Ash Ketchum
Weertangel wrote:Limburgs dialect? kun je nog eens lachen ;)
Turvy wrote:Geen enkel, er is altijd wel een groep die klaagt.
Limburgs zou (voor mij) in elk geval een no-no zijn. Het beeld dat bij Osaka-ben hoort is veel... scherper dan ik heb bij een Limburgs accent. Vandaar dat ik ook niet echt blij ben met hoe bijvoorbeeld Osaka is gedaan in latere delen van Azumanga Daioh (ADV vertaling).

(Ik doe nu onderzoek naar de reproductie van stereotypes gerelateerd aan taalgebruik in vertalingen; vandaar)

Maar dat van Heiji vind ik persoonlijk jammer, omdat het a) zo sterk bij zijn imago hoort als Osaka-kko, en b) er best vaak naar zijn gebruik van niet standaard Japans wordt verwezen en het soms ook daadwerkelijk belangrijk is dat hij <duidelijk> anders praat.

Re: Detective Conan ~[Kana]

Posted: Tue Nov 09, 2010 22:41
by NeeNee
Toegegeven, die "mogelijkelijk" was pathetisch. Daar hadden ze echt iets anders op moeten verzinnen.

Maar het is natuurlijk inderdaad wel moeilijk. Je kunt gewoon voor een iets 'platter' taalgebruik gaan, maar dat linken de meesten dan weer aan een lager opleidingsniveau en dat is hier duidelijk de bedoeling niet.

In de Yu-Gi-Oh anime gaven ze de Osakaan een Vlaams accent - of tenminste, iets waarvan ik vermoed dat het voor Vlaams moest doorgaan (neem een Hollandse tekst, vervang alle jij's door gij's en kijk, Vlaams! :roll:). Dat vond ik geen goed idee, want (nog afgezien van de schier belachelijkheid van de uitspraak) daarmee aliëneer je een groot deel van je publiek. Dat valt natuurlijk niet volledig te vermijden als je het accent aan een bepaalde regio koppelt, maar in dit geval werd het erger gemaakt omdat ze het over "die Vlaming" hadden, een woord dat in Vlaanderen totaal niet gebruikt wordt. Als ze het over "die Gentenaar" hadden gehad (en hem een realistisch Gents accent gegeven hadden) dan zou ik er minder aanstoot aan genomen hebben, want zo noemen de inwoners van Gent zichzelf ook.

En Heiji als Gentenaar zou best grappig zijn. Of als Antwerpenaar. :mrgreen:

Re: Detective Conan ~[Kana]

Posted: Fri Nov 12, 2010 20:27
by Kira
Nja, ik volg YU-GI-OH! nu niet, maar ik zou het toch wel eens willen horen ^^ Staat het op youtube?

Re: Detective Conan ~[Kana]

Posted: Fri May 06, 2011 4:40
by NeeNee
Deze reeks werd in het Nederlands stopgezet door Kana. :cry:

Voor een topic over de anderstalige uitgaven, zie hier.
viewtopic.php?f=4&t=1370

Re: Detective Conan ~[Kana]

Posted: Wed Jun 15, 2011 4:52
by NeeNee
Vraagje: hoe spreken jullie Conan eigenlijk uit?

Ik weet dat het eigenlijk 'Konnen' zou moeten zijn (naar Arthur Conan Doyle), maar ik zeg altijd gewoon Koonan... :mrgreen:

Re: Detective Conan ~[Kana]

Posted: Wed Jun 15, 2011 4:59
by Brook500
NeeNee wrote:Vraagje: hoe spreken jullie Conan eigenlijk uit?

Ik weet dat het eigenlijk 'Konnen' zou moeten zijn (naar Arthur Conan Doyle), maar ik zeg altijd gewoon Koonan... :mrgreen:
In de anime zeggen ze 'Koonan'. :wink:

Re: Detective Conan ~[Kana]

Posted: Wed Jun 15, 2011 10:57
by Hinote
Ik zeg gewoon Konan. xD

Re: Detective Conan ~[Kana]

Posted: Wed Jun 15, 2011 15:40
by Bart
De juiste uitspraak van de eerste lettergreep zou zoals 'low' (laag) moeten zijn, de tweede lettergreep 'nen' zoals in 'nen auto'.
Zo heb ik het altijd uitgesproken en zo staat het ook in mijn Daniel Jones, het standaardreferentiewerk wat betreft Engelse uitspraak.

(Hoewel er ook een uitspraak zoals NeeNee vermeldt mogelijk kon zijn, gebruikt zijn familie de bovenvermelde.)

Re: Detective Conan ~[Kana]

Posted: Wed Jun 15, 2011 18:59
by Ash Ketchum
Ik spreek het uit... zoals het staat in het Japans? Niet op z'n Engels dus en ik betrap mezelf er wel op dat ik tegenwoordig Arthur Conan Doyle's Conan verkeerd uitspreek, maar goed, ik heb het vaker over Detective Conan dan Arthur Conan Doyle.

Re: Detective Conan ~[Kana]

Posted: Sun Jan 29, 2012 22:41
by Kira
Weet er iemand eigenlijk wat Ran en Sonoko studeren? :?:

Re: Detective Conan ~[Kana]

Posted: Sun Jan 29, 2012 22:47
by NeeNee
^ Op de middelbare school? Geen idee.

Welke richtingen heb je zoal in Japan?

Re: Detective Conan ~[Kana]

Posted: Mon Jan 30, 2012 17:38
by Kira
Zitten die nog steeds in het vijfde jaar van de middelbare school? Wat realitisch...

Stel dat ze nu al 1,5 jaar verder zitten (eind middelbaar). En hoeveel zaken zijn er ondertussen al? Dan hebben ze dus zowat elke dag een moordzaak om op te lossen? (In het begin zat er altijd een tijdje tussen 2 zaken in omdat Mouri niet bekend was...)

Re: Detective Conan ~[Kana]

Posted: Mon Jan 30, 2012 17:49
by NeeNee
^ Tegenwoordig doen ze er gemakkelijk 2-3 per dag.

Maar dat is iets voor het internationale topic, aangezien de Nl versie daar helaas nooit gaat geraken. :?

Re: Detective Conan ~[Kana]

Posted: Mon Jan 30, 2012 17:54
by The Donkey
ik begrijp wat je er minder aan vind, maar persoonlijk vind ik dat soort dingen wel fijn.
dan blijf je de personages die je kent houden, als ze tijdsprongen gaan maken moet je ineens weer wennen.
irl veranderd er heel veel kwa persoonlijkheid/manier van doen op die leeftijd en dat komt meestal niet ten goede van het verhaal.
maar idd, het begint hier wel erg overduidelijk te worden:P