Page 1 of 1

Guest review: Air Gear

Posted: Tue Jun 21, 2011 21:05
by Brook500
Voor deze serie was ik eigenlijk al lang van plan om een review van te schrijven.

Mangaka: Oh! Great (Oogure Ito = echte naam)
Genre: shonen
Status: nog lopend
Talen: japans (origineel/kodansha) 32 delen/ frans (pika) 28 delen/ engels (eerst del rey, nu kodansha) 18 delen/ koreaans (haksan) 28 delen
Covers (franse)
ImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImage


Het verhaal gaat over de 15-jarige jongen Itsuki Minami (of Ikki genaamd) die al een tijdje onderdak krijgt bij zijn jeugdvriendin Ringo Noyamano en haar 3 zussen.
Al een geruime tijd zijn er een soort van nieuwe inline-skates op de markt, genaamd Air Treks. Deze worden door een motor aangedreven en men kan er bovennatuurlijke technieken of tricks mee doen.
Ze kunnen ook getuned worden om de snelheid, kracht, behendigheid, enz... te verbeteren. De beoefenaars van deze AT worden Storm Riders genoemd. Het is ook een soort van sport geworden.

Wanneer Ikki door een groep Storm Riders wordt aangevallen, krijgt hij van de zussen een paar AT om de bende een lesje te leren.
Wat Ikki echter niet weet is dat de zussen deel uitmaken van het bekende en legendarische Nemuri no Mori (Sleeping Forest).
Later wil Ikki zelf een team bij elkaar krijgen en zijn doel is om de legendarische Sky King te worden.
Een zo goed als onmogelijke opdracht, want het item om Sky King te worden, de Sky Regalia, is spoorloos verdwenen en hij moet daarvoor eerst de top van de Thropaeum-toren bereiken.
Die toren wordt geregeerd door 8 Kings/Queens met ieder een Regalia!
Er zijn ook regels verbonden die alle teams moeten respecteren en ze moeten elkaar bestrijden in verschillende disciplines om de overwinning te grijpen.
Hij krijgt al snel steun van zijn beste vrienden Kazu en Onigiri. Later komen ook Buccha en Agito/Akito het team vergezellen waarmee hij kan beginnen aan zijn avontuur.

Air Gear is een geweldige serie die veel actie, humor en (hetgene dat de fans van Oh! Great gewend zijn) ecchi bevat.
De humor is wel iets waar je voor moet zijn, want het kan soms wel wat vergezocht zijn.
De actie is altijd al top geweest en wordt later, zoals 't moet, beter.
Het ecchi-gehalte is zeer hoog. Dat de vrouwelijke personages soms (half)naakt rondlopen is een geval dat veel voorkomt.
De art is verbluffend goed en wordt nog knapper naarmate de serie vordert.
Voor wie van ecchi-series met veel actie, humor en coole personages houdt, raad ik deze serie zeker aan. :wink:

Nog altijd volg ik uptodate de scans en ook deze serie wil ik later nog eens herlezen. :D

Re: Guest review: Air Gear

Posted: Tue Jun 21, 2011 22:30
by Weertangel
Inderdaad, een goede serie :)
Al irriteer ik me soms aan Ikki's soms onnodige arrogantie...

heb de review al toegevoegd aan de guest review lijst.

Re: Guest review: Air Gear

Posted: Wed Jun 22, 2011 4:42
by Brook500
In 't begin vind ik Ikki ook niet echt een nuttig personage, maar later zie je toch wel goede eigenschappen van hem. Alhoewel hij wel niet direct één van mijn favoriete personages zal worden. :|
Agito/Akito & Spitfire zijn van de mannenlijke personages mijn favorieten & bij de vrouwen nog altijd Sumeragi Kururu met Rika & Emiri. :D
Ik hoop dat deze review foutloos geschreven is want ik heb ze 2 keer herlezen. :?

Re: Guest review: Air Gear

Posted: Wed Jun 22, 2011 18:27
by Weertangel
Nou ik vindt dat je een goede start gemaakt hebt.
alleen al die lijst van hoeveel delen er in welke talen uit zijn is al super!

Persoonlijk vindt ik dat je sommige dingen niet had hoeven noemen(zoals de Thropaeum-toren en dat over zijn vrienden. )sinds het toch een beetje onnodig is in een review.
Maar voor de rest, goed geschreven! geen taalfouten zover ik heb gezien. :)

Re: Guest review: Air Gear

Posted: Wed Jun 22, 2011 19:08
by Brook500
Weertangel wrote:Nou ik vindt dat je een goede start gemaakt hebt.
alleen al die lijst van hoeveel delen er in welke talen uit zijn is al super!

Persoonlijk vindt ik dat je sommige dingen niet had hoeven noemen(zoals de Thropaeum-toren en dat over zijn vrienden. ) sinds het toch een beetje onnodig is in een review.
Maar voor de rest, goed geschreven! geen taalfouten zover ik heb gezien. :)
Dat van de Thropaeum-toren wou ik erbij zetten omdat ik het een leuk detail vond om te vermelden. :wink:
Maar oke, dat van die vrienden moet ik eerlijk in zijn. Het was eigenlijk niet echt nodig om dat erbij te zetten. Maar ja. :?