Discussie nr. 20: Shonen vs. genre?

Manga in andere talen & landen.

Moderators: Koen, jo, Kenny, Gerrit

User avatar
Kira
Posts: 622
Joined: Sat Jul 17, 2010 19:38
Location: Leuven

Re: Discussie nr. 20: Shonen vs. genre?

Post by Kira »

NeeNee wrote:
Kira wrote:
NeeNee wrote:Moeten we naar de kleurtjes kijken of naar de tekst? Want ik ben niet helemaal mee hoe het nu bij Glenat zit.
't Is toch vrij logish? Elke kleur hoort bij een groep, enkel Young en Dark staat samen maar da's hetzelfde ongeveer denkik.

Pokémon... xD
Ja, maar waarom hebben ze bij Glenat dan geen namen?

En vanwaar komt het idee dat hun 'seinen' bedoeld zou zijn voor mannen vanaf 16 jaar en vrouwen vanaf 18 jaar?
Ja, en eigenlijk: 16+seinen bij Glénat, maar niet in Japan? Hoe doet Glénat dat? xD

En waarschijnlijk verdient Glénat dat niet ofzoiets. :roll:
Fan van Death Note, Detective Conan, Hoshin Engi, Liar Game en Monster

User avatar
pietel
Posts: 522
Joined: Sun Jun 27, 2010 16:51
Location: Antwerpen

Re: Discussie nr. 20: Shonen vs. genre?

Post by pietel »

NeeNee wrote:En vanwaar komt het idee dat hun 'seinen' bedoeld zou zijn voor mannen vanaf 16 jaar en vrouwen vanaf 18 jaar?
De bruine seinen-reeks bij Glénat bestaat uit Berserk en Alita (twee titels die in Japan onder Young vallen) en uit SHTBJ (een algemene volwassen reeks)
Ik zeg niet dat Glenat de bedoeling heeft om enkel die doelgroepen te voorzien, het zijn gewoon de enige waar ze al manga voor hebben uitgegeven.
Image

Tamara
Posts: 721
Joined: Tue Aug 17, 2010 19:37
Location: Achterhoek

Re: Discussie nr. 20: Shonen vs. genre?

Post by Tamara »

pietel wrote:Image
op de moment ziet het er zo uit op de nederlandse markt, volgens mij
Kleine opmerking: shoujo en shounen begint al wat vroeger in Japan. Zo rond de 9-10. Natuurlijk zijn er ook verschillen per blad.

Nakayoshi is shoujo en richt zich op meisjes van 9-15 jaar. Ribon is bedoeld voor meisjes van 9-13 jaar. Hana to Yume richt zich weer op iets oudere meiden, slechts 4 procent van de lezeressen is 12 jaar of jonger.

Meestal heeft een uitgeverij meerdere weekbladen en is het de bedoeling dat de lezers eens in de zoveel tijd naar een ander blad verhuizen.

NeeNee
Posts: 4214
Joined: Tue Sep 16, 2008 11:14
Location: Sitting on top of the list.

Re: Discussie nr. 20: Shonen vs. genre?

Post by NeeNee »

Deze discussie wordt nog veel leuker als je beseft dat de meeste 'manga voor jongens' in Japan helemaal niet door jongens gelezen worden (grootste uitgever Shueisha heeft ~50% volwassenen en zo'n 15-35% meisjes/vrouwen in hun shonen doelpubliek).

https://www.animenewsnetwork.com/news/2 ... es/.145991

Langs de ene kant kun je argumenteren dat het hier nog steeds gaat om manga die BEDOELD zijn voor jongens, en dat het niet uitmaakt dat ze voornamelijk door anderen gelezen worden. Langs de andere kant wordt het een beetje moeilijk om een systeem te verdedigen dat zelfs in het land van oorsprong bijna geen betekenis meer heeft.

(De Jump SQ Wikipedia-pagina beweert zelfs "Net zoals de meeste shonen magazines is Jump Square gericht op de leeftijdsgroep 16-21 jaar." Tja, dan kun je er natuurlijk net zo goed 'jongvolwassenen' opplakken, he.)

User avatar
Ash Ketchum
Posts: 971
Joined: Tue Aug 23, 2005 20:25

Re: Discussie nr. 20: Shonen vs. genre?

Post by Ash Ketchum »

Dit doet me trouwens denken aan hoe... ongeveer een jaar geleden? er eventjes wat oproer was op het internet toen er bij een of andere lezing van Shueisha op een universiteit, de vraag werd gesteld of vrouwen ook editors bij Jump konden worden, en het antwoord kwam dat er weliswaar wel eerder vrouwen in het team waren, 'je het hart van een jongen moet hebben' om editor bij Jump te zijn. Cue discussies over diversiteit bij Jump!

Tamara
Posts: 721
Joined: Tue Aug 17, 2010 19:37
Location: Achterhoek

Re: Discussie nr. 20: Shonen vs. genre?

Post by Tamara »

De meest gulle interpretatie: Jump is met nadruk op zoek naar transmannen.
(De Jump SQ Wikipedia-pagina beweert zelfs "Net zoals de meeste shonen magazines is Jump Square gericht op de leeftijdsgroep 16-21 jaar." Tja, dan kun je er natuurlijk net zo goed 'jongvolwassenen' opplakken, he.)
Volgens mij is er op de Nederlandse pagina een woord wegvallen. De Engelse pagina heeft het met nadruk over maandelijkse shonenbladen. De wekelijkse zoals de normale Jump richten zich op een iets jonger publiek. Op beide pagina's wordt in een regel eerder genoemd dat het om een mannelijk publiek gaat.

Niet dat het echt veel uitmaakt, want het publiek is inderdaad veel diverser dan enkel tienerjongens. Het woord heeft ondertussen meer te maken met imago dan met inhoud en lezers.

Over opvallende combinaties van series en doelgroep gesproken: menstruatiemanga Little Miss P loopt in Comic Beam, een blad dat technisch gezien seinen is. Comic Beam was ook het thuisblad van o.a. Emma en Wandering Son.

Post Reply