Discussie nr. 9: Manga van eigen bodem

Manga in andere talen & landen.

Moderators: Koen, jo, Kenny, Gerrit

User avatar
pietel
Posts: 522
Joined: Sun Jun 27, 2010 16:51
Location: Antwerpen

Re: Discussie nr. 9: Manga van eigen bodem

Post by pietel »

Tamara noemt de japanse strip 'manga' en de bv europese strip 'strip' (met of zonder manga invloed).
Het merendeel van de mensen noemt strips in mangastijl 'manga' en de rest gewoon strip. Mangastijl is bij deze een combinatie van een aantal populaire tekenstijlen uit de japanse strip.

Hoe het ook zij, er bestaan in de rest van de wereld strips die de mangastijl gebruiken en in Japan bestaan er strips die enorm verschillen van de bij ons bekende mangastijl.
Deze discussie gaat dus over manga van eigen bodem (waarbij duidelijk de tweede definitie werd gebruikt)
Hoewel ik tot nu toe nog niet ben overtuigd van de mangaseries van eigen bodem, heb ik er geen problemen mee.
Ik hou van manga omwille van de tekenstijl, de lange verhaallijnen en dynamische panelling. Dit is misschien niet terug te vinden in alle japanse strips,
maar dit zijn wel de kenmerken waarom ik manga lees. Dus een niet-japanse serie die dezelfde eigenschappen in een interessante reeks kan gieten, is voor mij evenwaardig als een japanse reeks.

Maar ik zou graag zien dat de definitie van Tamara wordt gebruikt voor de verkoop van series in onze streken. Het typische japanse culturele aspect van de japanse manga is misschien geen hoofdreden waarom ik sommige series graag lees. Het is wel een eigenschap. En in dat opzicht zal namaak-manga altijd anders blijven. Een andere naam is dus gepast, zodat er een duidelijk onderscheid blijft in winkels en bibliotheken.
Image

Post Reply